Aller au contenu
Forum Street Hypnose

Conseil pour Hypnotiser en anglais


Rundas
 Share

Recommended Posts

Bonjour !

 

Ca fait longtemps que j'ai pas été sur ce forum mais j'ai continué mon petit chemin en hypnose depuis maintenant un peu plus d'un an, pour finir au final assez confiant pour hypnotiser presque n'importe qui dans presque n'importe quelle circonstance ^_^

 

Bon aujourd'hui c'est plus la même parce que je viens d'intégrer un programme d'échange universitaire ou je suis avec des gens de partout dans le monde, nous communicons avec l'anglais mais sommes conscient que nous faisons tous des fautes par-ci par là (sauf les natif genre les américain, australiens et autres irlandais haha)

 

Bref, après deux semaines l'envie d'hypnotiser me revient déjà, et en plus c'est quand même sacrément pratique pour se sociabiliser avec d'autres personnes ; malheureusement si mon niveau d'anglas me permet de suivre des conversations facilement il m'arrive quand même d'accrocher sur quelques mots ce qui pourrais je pense tiquer le volontaire et le sortir de trans petit à petit.

 

Donc j'aurais une ou deux questions, connaissez vous les mots clef "qui-marchent-à-tout-les-coups" en anglais? auriez-vous une vidéo de street hypnose en anglais pour que je puisse analyser un peu les paroles de l'hypnotiseur?

 

Et aussi, pensez-vous qu'il vaut mieux commencer avec un natif anglophone? celui-ci comprendras forcémenent tout ce que je dis, mais mes petites erreurs de langues risquent de le déranger pendant la séance... Pour quelqu'un d'un autre pays, ce serait plutôt l'inverse...

 

Bref voilà, merci d'avance pour vos réponses !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il m'est arrivé quelques fois d'écouter quelques audios anglais que je ne comprenais pas entièrement. Je n'avais pas de difficulté à entrer et rester en transe.

 

A mon avis tu te prends trop la tête. Vas-y au feeling en adaptant ce que tu fais en français. Et si tu veux avoir plus de subtilité sur le langage, tu peux toujours lire/regarder des vidéos d'hypnose en anglais. Mais ça n'est pas une obligation pour mener à bien une séance.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est vrais qu'un anglais est différent d'une personne normale, mais il reste humain avant tout !
 

Pour les mots clef qui marchent à coup sûr en anglais ?
comme en  français, aucun.

Pour les vidéos d'hypnose en anglais ça ne manque pas !

ici

ici

le plus important c'est qu'elles comprennent ce que tu souhaite exprimer.
Un mime est capable de s'exprimer sans dire un mot ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Si ça peut te rassurer je fais des fautes de français qd j'hypnotise en français, ça fait de la confusion et ça marche très bien. Sinon tu peux aller voir les vidéod de Jacquin de Headhacking. Tu verras qu'avec sleep deeper and deeper et une bonne intention ça marche très bien. Pose des fusibles aussi pour préciser à l'inconscient qu'il peut produire les phénomènes même s'il y a des fautes. Ajoute qu'à chaque faute les phénomènes vont s'amplifier

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci pour toutes vos réponses, je prends tout celà en considération et j'ai déjà commencé à en parler je pense que ma première séance ne vas pas tarder. C'est comme un peu partout de toute façon, si la premières séance se passe royalement, c'est directement un gain de confiance considérable pour les prochains volontaires, comme eux comme pour moi haha !

 

Merci encore, je vous dirais comment ça s'est passé, et Agraf tu me rassures à propos des petites fautes c'est cool :P

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

 Share

×
×
  • Créer...